کتاب بیانیه ها و منشورهای ایکوموس با ویراست جدید منتشر شد
ایسنا/ براساس آخرین اخبار واصله، کتاب بیانیه ها و منشورهای ایکوموس با ویراست جدید منتشر شد.
بهنام پدرام، عضو هیئت علمی دانشکده حفاظت ومرمت دانشگاه هنر اصفهان و مترجم این کتاب گفت: کتاب «بیانیه ها و منشورهای ایکوموس؛ شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها» نخستین بار در سال 1396 و به همت نشر گلدسته چاپ شد و ویراست دوم آن که مورد بحث است، به کوشش نشر جهاد دانشگاهی، انتشارات مانا و با همکاری دانشگاه هنر اصفهان منتشرشده است.
وی افزود: در این اثر 39 بیاینه و منشور شورای بین المللی یادمان ها و محوطه های تاریخی (ایکوموس) گردآوری شده که برگردانی از دو زبان انگلیسی و روسی به فارسی هستند. در ویراست دوم ضمن افزوده شدن جدیدترین بیانیه ها و منشورهای ایکوموس به کتاب، متن آن از جنبه های فنی و ادبی ویرایش شده است.
این مترجم اضافه کرد: مخاطبان اصلی کتاب «بیانیه ها و منشورهای ایکوموس؛ شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها» دانشجویان، مدرسان و محققان رشته های مرمت، معماری و باستان شناسی هستند. البته کتاب درسی نیست و می تواند با توجه به نیاز هر فرد استفاده شود.
محمد مهدی هوشیاری، دانش آموخته دکترای مرمت و احیای بناها و بافت های تاریخی از دانشگاه هنر اصفهان یکی دیگر از مترجمان این کتاب است که بیان کرد: پیش از این نیز تعدادی از منشورها و بیانیه های شاخص و کلیدی ایکوموس به طور پراکنده در برخی از کتاب ها و مقالات، ترجمه و منتشر شده بودند اما ترجمه و گردآوری همه آنها در یک مجموعه برای اولین بار انجام شده و به ما کمک می کند تا بتوانیم روند پیشرفت موضوعی بیانیه ها و منشورهای ایکوموس را بررسی کنیم.
وی ادامه داد: بیانیه ها و منشورهای ارائه شده در کتاب «بیانیه ها و منشورهای ایکوموس؛ شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها» به صورت ترتیب زمانی و بر مبنای سال انتشار آنها تنظیم شده است. در واقع، ایکوموس و یونسکو براساس تحولات جهانی، هر ساله اندیشه و هدف مشخصی را در بیانیه ها و منشورهای خود دنبال می کنند و کتاب حاضر نیز بازتابی از روند موضوعی و فعالیت های ایکوموس از شروع فعالیت تا امروز محسوب می شود.
این مترجم همچنین گفت: موضوع مرمت و حفاظت از بناها به طور مستمر در حال بروز شدن است، به عبارتی، از پرداختن به مباحث نو و متناسب با نیازهای روز دنیا غفلت نمی کند و به تحولات جهانی نظر جدی دارد؛ از این رو بسیار اهمیت دارد که ایران نیز از روند تحولات این دانش عقب نماند و برای همگامی با اندیشه جهانی بکوشد. در واقع، هدف اصلی از ترجمه و انتشار منشورها و بیانیه ها در کتاب «بیانیه ها و منشورهای ایکوموس شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها» به همین مسئله مهم باز می گردد.
در بخشی از مقدمه کتاب «بیانیه ها و منشورهای ایکوموس؛ شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها» آمد: «مهمترین سازمان در حوزه حفظ و مرمت بناها و شهرهای تاریخی، شورای بین المللی یادمان ها و محوطه ها یا همان ایکوموس است که در ادامه زنجیره تأسیس سازمان های بین المللی توسط سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد یونسکو در سده بیستم به سال 1965 در ورشو پایتخت لهستان شکل می گیرد. ایکوموس در راستای آموزش حفظ و مرمت مصوباتی تحت عناوین بیانیه و منشور از آغاز به کار تا به امروز داشته است.»