عملیات نجات کتیبه سه زبانه داریوش شروع شد
ایسنا/ براساس آخرین خبرهای بدست رسیده و گزارشات منتشر شده، عملیات نجات کتیبه سه زبانه داریوش شروع شد.
حمید فدایی، مدیر پایگاه میراث جهانی تخت جمشید گفت: کتیبه سه زبانه داریوش که در قسمت جنوبی تخت جمشید که به مناسبت پی بنای تختگاه حک شده است در حال فرسایش زود هنگام و آسیب جدی بود که با بررسی گروه باستان شناسی جهت حذف عوامل آسیب رسان بخصوص رطوبت برآمدیم.
او گفت: یکی از دلایل آسیب های سطحی در سنگهای رسوبی و آهکی نفوذ آب ناشی از بارندگی در بالای پلکان ها بوده که به پایین نفوذ کرده و سپس به جداره داخلی سنگ ها می رسد. این رطوبت املاح موجود در خاک را به سنگها منتقل کرده و پس از عبور از داخل سنگ و حمل املاح درونی سنگ به سطح می رسد. پس از تبخیر آب از سطح بیرونی، املاح مضر روی سطح سنگ باقی می مانند. این پدیده باعث میگردد در مدت کوتاهی سطح بیرونی سنگها که دارای نقوش برجسته و کتیبه هستند دچار آسیب و فرسایش شوند.
باستان شناس پایگاه و سرپرست هیات کاوش کتیبه گفت: با مکاتبات انجام شده با پژوهشکده باستان شناسی محور کاوش در بهمن سال جاری صادر گردید و با همکاری گروه باستان شناسی پایگاه عملیات کاوش آغاز گردید.
وحید بارانی ادامه داد: با بررسی شرایط این کتیبه و البته اصل مداخله حداقلی، تصمیم به کاوش پشت کتیبه به منظور اجرای کانال ناکش دفع رطوبت در پشت کتیبه گرفته شد.
بارانی افزود: ایجاد این کانال ناکش با توجه به انباشت خاک و شیوه پرشدگی در پشت کتیبه به روش علمی باستان شناسی و با هدف حذف خاک های پشت کتیبه که عامل انتقال رطوبت به اصل کتیبه می باشد، صورت گرفت.
این باستان شناس گفت: این کتیبه بر روی تخته سنگی بزرگ و یک پارچه به طول 8.15 متر (متن کتیبه 7.20) و ارتفاع 2.05 متر واقع در نمای جنوبی صفه حک شده است.