تمام شدن طرح بررسی بازنمایی فرهنگ ایرانی در فضای عمومی قونیه
ایرنا/ براساس آخرین خبرهای واصله، تمام شدن طرح بررسی بازنمایی فرهنگ ایرانی در فضای عمومی قونیه صورت گرفت.
داستان چیست؟
علیرضا حسن زاده گفت: در طرح یاد شده اشکال کلیدی فرهنگ ایرانی به ویژه زبان فارسی در آیین های مربوط به مولانا در شهر قونیه براساس تحقیق میدانی مورد بررسی قرار گرفت.
وی افزود: زبان فارسی در چشم اندازهایی چون ادبیات حماسی بعدی ملی می یابد و در چشم اندازهای عرفانی چون آیین و اشعار مرقد مولانا محمل وحدت اقوام و ملل شده و گونه ای برادری عرفانی و معنوی را میان آنان شکل می بخشد.
رئیس پژوهشکده مردم شناسی تصریح کرد: در قونیه می توان رابطه عمیقی میان موسیقی، ادبیات و زبان یافت و ما با ابعاد چند حسی آیین، زبان و موسیقی رو به رو می شویم.
وی ادامه داد: در مورد شاعرانی چون مولانا، حافظ، بیدل، و...ادبیات، زبان و آیین با هم تلفیق شده و ترکیبی از افق های فرهنگی و معرفتی را در یک شکل دیالوجیکال و چندصدایی نشان می دهند.
حسن زاده از نزدیکی مردم ایران و ترکیه با توجه به آیین هایی چون آیین های مولانا یاد کرد و اظهار داشت: مردم قونیه زبان فارسی را دوست دارند و در اشکال آموزش سنتی آنان کتابهایی چون گلستان سعدی مورد استفاده قرار می گیرد.
قونیه شهری است تاریخی که در گذشته پایتخت سلاطین روم بوده و ترکها از آن بعنوان سلجوقیان روم یاد می کنند. از این رو، یادگاری های زیادی از گذشتگان بخصوص دوران سلجوقی در آن بچشم می خورند. البته این شهر عمده محبوبیتش را مدیون شاعر بزرگ و صوفی متفکر پارسی زبان حضرت مولانا می باشد؛ بزرگ مردی بنام و مشهور که در دوران سلجوقی در این شهر زندگی می کرد.