فیلیپینی ها ایران را می شناسند اما مقصد سفرشان ایران نیست
ایلنا/ براساس آخرین خبرهای منتشر شده، فیلیپینی ها ایران را می شناسند اما مقصد سفرشان ایران نیست.
هانا وی.گو (رئیس بخش کنسولی و سیاسی سفارت فیلیپین در ایران) با اشاره به اینکه مردم ایران و مردم فیلیپین مردمانی هستند که به کتاب علاقمندند، گفت: زمانی که در ایران گشت می زنم و به مغازه های مختلف می روم، شاهد آن هستم که کودکان ایرانی به کتاب علاقه بسیار زیادی نشان می دهند.
او ادامه داد: چندی پیش سفارت فیلیپین در ایران کار جالبی انجام داد و درصدد ترجمه کتاب های نویسندگان فیلیپینی به زبان فارسی برآمد. البته این کتاب ها برای فروش در ایران نیستند بلکه در سفارت فیلیپین در تهران به نمایش گذاشته شده اند. البته هیجان خود را نیز به عنوان نماینده سفارت فیلیپین در ایران برای برگزاری نمایشگاه بین المللی کتاب تهران نیز اعلام میکنم.
او با اظهار بی اطلاعی از تعداد کتابهایی که ممکن است از نویسندگان ایرانی به زبان فیلیپینی ترجمه شده باشد، گفت: شاید تعداد کمی از کتاب های فارسی به زبان فیلیپینی ترجمه شده باشد اما تعداد آنها را نمی دانم و البته نمی دانم که چه تعداد از کتاب های نویسندگان فیلیپینی به زبان فارسی ترجمه شده اند.
وی.گو در پاسخ به این سوال که نقطه مشترک فرهنگ ایران و فیلیپین را در چه موضوعاتی می بیند، گفت: مردمان هر دو فرهنگ ایرانی و فیلیپینی بسیار خانواده محور هستند. در هر دو فرهنگ مردم بسیار مهربان هستند همچنین مردم به خواندن و مطالعه بسیار علاقمندند.
او در پاسخ به این سوال که آیا مردم فیلیپین ایران را می شناسند و کشور ایران را به عنوان مقصد برای سفر خود قرار می دهند، گفت: هر چند مردم فیلیپین ایران را می شناسند اما باید صادقانه بگویم که سالانه تعداد ایرانی هایی که به فیلیپین سفر می کنند بیشتر از فیلیپینی هایی است که به ایران سفر می کنند. همانطور که می دانید، فیلیپین کشوری است که در شرق آسیا قرار دارد و در آن منطقه نیز کشورهای متعددی برای سفر وجود دارد. در عین حال، مردم فیلپین علاقه دارند بیشتر به کشورهای آسیای جنوب شرقی سفر کنند. از این رو، ایران به صورت عمومی در مقاصد سفر آنها قرار ندارد.