مراسم جشن انقلاب با معرفی و تجلیل از استادان زبان فارسی و ایران شناسان بزرگ بلغارستان برگزار شد

ایرنا/ براساس اخبار بدست رسیده، مراسم جشن انقلاب با معرفی و تجلیل از استادان زبان فارسی و ایران شناسان بزرگ بلغارستان برگزار شد.

علیرضا ایروش، سفیر جمهوری اسلامی ایران در بلغارستان در سخنانی با خوشامد به حاضران، فرا رسیدن چهل و پنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی را تبریک گفت و پیام انقلاب اسلامی را پیام صلح و معرفت و محبت به دنیا دانست.

سفیر ایران در بلغارستان افزود: امروزه دنیا در پی خشونت های و بی رحمی های مکرر جنگ افروزان و جنگ سالاران عرصه ظلم و بی عدالتی شده است و سال نوی میلادی در حالی آغاز شده است که هزاران نفر در اقصا نقاط دنیا بویژه فلسطین در شدت و محنت قرار گرفته اند.

وی با یادآوری تاریخ و فرهنگ مشترک میان دو کشور ایران و بلغارستان، تجلیل از بزرگان ایران شناس و استادان زبان فارسی بلغار که در زمینه ایران شناسی و زبان فارسی کار کرده اند را ابتکار و نوآوری امسال دانست و گفت که انقلاب اسلامی انقلابی فرهنگی و تمدنی بوده و تکریم بزرگان حوزه فرهنگ وتمدن وظیفه ذاتی این انقلاب فرهنگی است.

در این مراسم که دکتر احمدی رایزن فرهنگی سفارت ایران در بلغارستان نیز حضور داشت، از پروفسور ایزگورف خیام شناس معروف و کتاب ترجمه اشعار و رباعیات خیام به زبان بلغاری تکریم بعمل آمد.

پروفسور ایزگورف خیام را استادی ریاضیدان، فیلسوفی شاعر، ستاره شناسی حکیم معرفی کرد و از سفیر کشورمان بواسطه اهتمام به اهل فرهنگ بلغار قدردانی کرد.

سپس دکتر اوربتسوف ایران شناس و استاد زبان فارسی بواسطه تالیف کتاب تاریخ روابط ایران و بلغارستان از عصر باستان تا دوران معاصر مورد تجلیل قرار گرفت.

دکتر اوربتسوف که از سیاستمداران برجسته امروز بلغار هم محسوب می شود و به زبان فارسی تسلط کامل دارد، در سخنانی با قدردانی از سفیر و رایزن فرهنگی ایران گفت: دریافت این لوح تقدیر و هدیه ارزشمند سنتی ایرانی باعث مباهات و افتخار من است و خدا را شاکرم که توانستم این کتاب تاریخ کهن روابط ایران بلغارستان را بنویسم و امیدوارم بتوانم با حمایت نمایندگی ایران و جمع آوری مستندات بیشتر، مجلدات بعدی این کتاب را نیز به انتشار برسانم.

خانم دکتر هاجر فیوضی، استاد بازنشسته ایران شناسی دانشگاه صوفیه و از گروه مولفان فرهنگ بلغاری به فارسی سومین استاد تجلیل شده در این بخش بود. دکتر فیوضی پس از دریافت لوح تقدیر و جام سنتی ایرانی از سفیر کشورمان، با تقدیر از ایده و ابتکار سفیر کشورمان و نیز رایزنی فرهنگی در انجام این برنامه بزرگ فرهنگی در روز ملی، ایران را کشوری با فرهنگی جهانی و زبان فارسی را زبان فرهیختگی و فرهیختگان دانست.

پروفسور ایوو پانف، رئیس انستیتو شرق شناسی دانشگاه صوفیه نیز به عنوان چهارمین استاد ایران شناس و از مولفان فرهنگ فارسی بلغاری نیز پس از تقدیر و دریافت جام سنتی ایرانی، با قرائت اشعاری از حکیم عمر خیام، به تاثیر فرهنگ و ادبیات ایران در جهان اشاره و از سفارت جمهوری اسلامی ایران بخاطر این ابتکار ارزشمند علمی در روز ملی ایران تشکر کرد.

آخرین لوح تقدیر و سپاس سفارت جمهوری اسلامی ایران به پاس خدمات علمی مرحوم پروفسور فدوتوف، شرق شناس و ایران شناس معروف بلغار اهدا شد به همسر ایشان، خانم اسنژانا تودوروا رئیس اتحادیه بین المللی خبرنگاران بلغارستان. خانم تودرووا نیز در سخنانی با تقدیر از این حرکت به یاد ماندنی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روز ملی، آن را ابتکاری فرهنگی و تمدنی در شان و جایگاه ایران در دنیای امروز دانست و گفت: پروفسور فدوتوف عاشق حافظ و ایران و تمدن بزرگ و ماندگار ایرانی بود.

در خاتمه این مراسم با شکوه که بیش از چهارصد نفر از برگزیدگان و نخبگان سیاسی و فرهنگی و اقتصادی در آن حضور داشتند، میهمانان با شام و سفره ایرانی پذیرایی شدند.

همزمان با فرا رسیدن چهل و پنجمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی ایران، نمایشگاهی از آثار صنایع فاخر دستی ایران در شهر صوفیه پایتخت بلغارستان برگزار شد.

در این نمایشگاه آثار مختلف خاتم کاری، نقره کوبی، صنایع مسی، قالیچه و تابلوفرش، میناکاری و قلمزنی به نمایش درآمد.

بازدید کنندگان اعم از نمایندگان سیاسی کشورهای خارجی و نیز مقامات دولتی بلغارستان که همزمان برای حضور در مراسم ملی ایران نیز آمده و در این نمایشگاه شرکت کردند، همراه با هنرمندان و استادان و ایران پژوهان و دانشجویان بلغاری در رشته زبان فارسی دیدارهای متعدد و متراکمی از نمایشگاه صنایع دستی داشتند.

سفرای کره جنوبی، یونان، استونی، چین، روسیه، قطر، عمان و امارات متحده عربی و نیز نمایندگانی از ژاپن، بوسنی هرزگوین، رومانی، مقدونیه شمالی، اسپانیا، صربستان، همراه با نمایندگان دیگر کشورها از این نمایشگاه دیدن کردند.

مراسم جشن انقلاب با معرفی و تجلیل از استادان زبان فارسی و ایران شناسان بزرگ بلغارستان برگزار شد
شما هم رای بدهید
رزرو آنلاین اقامتگاه
تور ها
فلای تودی

درباره نویسنده

بیشتر بخوانید

از زبان فارسی برای معرفی نام شهرهای استان کرمان در مبادی ورودی استفاده شود

گلاره یوسف پور ، شنبه 26 اسفند 1402

براساس خبرهای منتشر شده، از زبان فارسی برای معرفی نام شهرهای استان کرمان در مبادی ورودی استفاده شود.

نظرت چیه
0 دیدگاه و 0 رای ثبت شده است .
مرتب سازی :